Создать свой блог | Войти по OpenID | Как работает Ботинок?
| Для служб |
![]() |
Кому не нравится авторская песня, могут под кат не заходить, но на Сахновку съездить — настоятельно рекомендую! Это, пожалуй, единственная возможность окунуться в атмосферу "русского подворья" и остаться с ночёвкой в одном из красивейших заповедников Израиля.
Ссылка в тему: Бат-мицва на Сахновке 16 октября
Тег в тему: Сахновка
Кворум у нас не набрался и на Сахновку мы поехали вдвоём с Лысым. Именно поэтому (тяжело пить на двоих) мы запозднились и пропустили выступление Михаила Фельдмана. После его "Микеланджело" Анжела Штейнгарт спела достойный ответ:
Андрей Офицеров порадовал песнями Высоцкого: Разбойничья, Колокола, Оплавляются свечи...
Открытием для меня был театр песни "Мерхавим":
Сначала мы думали, что будем самыми молодыми на фестивале, но нас ждало приятное удивление: молодежь, лет на 10 младше нас, знает песни Галича, Кукина и многих других; с удовольствием подпевали и, даже, танцевали...
Пожалуй, больше всего мне понравилось выступление Галины Хомчик...
Красивый заряд положительной энергии
Галина Хомчик и Александр Дов
Юлия Зиганшина исполнила Золотой Иерусалим (ירושלים של זהב), и этого перевода раньше я не слышал.
Вина прозрачней воздух чистый:
В нем будто растворен
Янтарных сосен дух смолистый
И колокольный звон.
А среди гор – прекрасный город
Сам, как скала, стоит.
Напополам стеной расколот,
Он сном глубоким спит.
К твоим ногам, бессмертный город,
Несу свой скромный стих,
Склонив колени перед взором
Святых очей Твоих.
И пусть слова сожгут мне губы,
Как поцелуй змеи,
Когда хотя б на миг смогу я
Забыть глаза Твои.
Автор перевода: Алексей Гомазков.
Текст любезно предоставила Юлия Зиганшина
Все фото и видео можно посмотреть в новом окне.
Что не так на этом снимке?
Те, кто по-русски не понимают, на экспонаты не встают и вечно блюдут чистоту?
Когда и так большая плотность палаток начала пополняться вновь прибывшими любителями шавермы, мы решили ретироваться и кулеш поехали варить в более уединённой обстановке, но об этом в другой раз...
Этот репортаж стал возможен благодаря беззаветным усилиям организатора Сахновки Лины Цвик, за что Ботинок выражает ей отдельную благодарность.
Комментарии
Итак, автор перевода песни
Итак, автор перевода песни Золотой Иерусалим - Алексей Олегович Гомазков; текст в посте я исправил.
Гомазков и Зиганшина
***
"Без женщин" Александра Вертинского в исполнении Алексея Гомазкова:
Дов с Хомчик симпатяги!
Дов с Хомчик симпатяги!
Дов - да, а Хомчик мне как
Дов - да, а Хомчик мне как человек не нравится. Да и поет она не очень. Ну как, в старые времена на каждом крупном слете был десяток исполнителей не хуже
Согласна , но и Дов не "да"
Согласна , но и Дов не "да" ,увы ! )))
А Офицеров на Чака Норриса
А Офицеров на Чака Норриса похож...
Есть малость
Есть малость :)
Друг нашёл три разных
Друг нашёл три разных перевода "Золотого Иерусалима": Гиль, Владимировой и Рафаэли; и даже вложил свою скромную лепту:
Пьянит вином прозрачный воздух,
И чистый запах хвой
Приносит ветер пред закатом
К нам колокольный бой.
В приятной неге сна.
Среди холмов прекрасный город,
А в нем стоит стена.
Вот высохли твои колодцы,
И улицы пусты,
И шум толпы в твоих объятиях
Всё ожидаешь ты...
Извини, Рыжий, но истина
Извини, Рыжий, но истина дороже:
"запах хвой" - не по-русски, хвоя тут может быть только в единственном числе.
"Бой" может быть курантов, а колокольный - только звон
"запах хвой" - не по-русски,
"запах хвой" - не по-русски, хвоя тут может быть только в единственном числе.
Контратака.
А как же быть тогда с "белизной снегов", "ширью вод" и т.д.? Это поэтический образ - и собирательное во множественном числе вполне допустимо.
Что ж теперь, нам и за "сбычу мечт" не выпить :)))))) ? ( красным цветом - последнее предложение - шутка!!!)
"сбыча мечт" - сознательная
"сбыча мечт" - сознательная ошибка в русском языке. Потому и смешно. Вполне достаточное основание для выпивки. А вот шутки на сакральные темы недопустимы! :)
А "белизна снегов", "ширь вод" - не поэтические образы, а стилистические штампы, ужасные с точки зрения литературы.
Да, к первой фотографии..."Беломор" в России давно используется исключительно в специфической, нелигитимной функции. Диаметр 9мм удобен. Кстати, мне объяснили, что диаметр папирос 9 мм, стандартных сигарет - 7,62 и дамских - 5,6 мм - неслучаен. Табачная фабрика быстро переводится на выпуск другой продукции.
"Беломор" в России давно
"Беломор" в России давно используется исключительно в специфической, нелигитимной функции. Диаметр 9мм удобен. Кстати, мне объяснили, что диаметр папирос 9 мм, стандартных сигарет - 7,62 и дамских - 5,6 мм - неслучаен. Табачная фабрика быстро переводится на выпуск другой продукции.
Шо вы говорите??? Во гады... Я его в свое время очень много перекурил. А про стандарты вот тут смешно написано.
Сергей, спасибо за поддержку,
Сергей, спасибо за поддержку, одному мне с Nikом не справиться :)
Nik, спасибо за калибры, а извиняться не стоит - автор перевода не я, а мой друг (хотя, честно говоря, я эти ляпы и не заметил). Раззадорил ты меня своими постами, скоро напишу, как мы полукашерный кулеш варили...
Полукошерный -это типа вы
Полукошерный -это типа вы полшмата сала в кулеш, а остальное - на закуску так, без термообработки?
Нет, полукошерный - т.е. без
Нет, полукошерный - т.е. без молока :)
Ну Мерхавим - ватики. Кроме
Ну Мерхавим - ватики. Кроме того наверняка пел Ануар, Март... Нет? А где открытый микрофон? А где песочница?
Во время открытого микрофона
Во время открытого микрофона у нас было ночное купание, а с утра мы готовили завтрак!
Палатка в саду колоколов
Палатка в саду колоколов просто ничто по сравнению с палаткой, поставленной рядом с палаткой "Мерхавим " )))) Не знаю как сейчас, а лет 10 назад они всю ночь распевали своими замечательными голосами , а слышно их далеко - далеко и без микрофона! ))))
Правильно говорят, что
Правильно говорят, что выбирать надо не дом, а соседей! В Израиле эта тема особенно актуальная и наболевшая...
"Горы, солнце, пихты, песни и дожди"
Воистину золотые слова!
Воистину золотые слова!
Что не так на этом
Что не так на этом снимке?
---------------------------------
я уже в ответах посмотрел,...весело наверное было им там ночевать..))
Думаю, поначалу они удивились
Думаю, поначалу они удивились незанятой полянке, понежились на травке... но озарение не заставило себя ждать (лично мне было интересно опробовать все колокола).