
"Блуждающие звезды"
Двухсерийный музыкальный фильм по Шолом-Алейхему рассказывает о первой и единственной любви, пронесенной через годы и сохраненной, несмотря на препятствия, которые воздвигала сама Жизнь.

"Каждая звезда - это душа человека, и куда идет душа - туда идет человек. Вот почему нам представляется, будто звезды падают... Звезды не падают - звезды блуждают ..."

"Блуждающие звезды" - самое знаменитое произведение классика мировой литературы, еврейского писателя Шолом-Алейхема (1859-1916). Это роман о блуждающих душах актеров, о трогательной любви, рожденной искусством. "Актеры" - первая часть романа, главные герои которого, дочь бедняка кантора и сын местного богача, под впечатлением спектакля бродячего театра бегут из родных мест, чтобы посвятить себя сцене. В "Скитальцах", второй части романа, эти же герои, певица и актер, уже ставшие знаменитыми, после долгих скитаний встречаются в Америке, но лишь для того, чтобы снова расстаться...




***************************************************************************************************************************
Ссылки по теме:














Комментарии
ср, 2007-03-21 21:29
Fil
Кстати часть эпизодов этого фильма снималась в городе моего детства -Могилёве -Подольском на Украине и окрестных бывших еврейских местечках Черневцы и Яруга.Было это в конце 80-х годов,и я видел автобус съёмочной группы,стоящий около гостиницы.
ср, 2007-03-21 22:06
Jewish Opinion
Начало фильма снималось в городе Шаргороде на Винничине, штетле откуда мой отец родом. Я родом из соседнего штетла. Можна сказать, что мы так называемые земляки :-)
ср, 2007-03-21 22:41
Fil
Так мы почти земляки! Шаргород от Могилёва -40 km.
чт, 2007-03-22 00:40
Jewish Opinion
Оно так и есть. Так что Шалом!
чт, 2007-01-11 10:41
Shantanel
Фильм снимают не по книге, а по сценарию. Поэтому всегда есть "ляпы". Кроме того - кто встречал фильм, который получился лучше, интересней, чем книга?
чт, 2007-01-11 09:41
KE
Слушайте, детки, бабушкин рассказик...
В 1962-ом году выпустило издательство "Госизд-во худ.л-ры" "БЗ" в переводе "с еврейского" (так прямо и напечатано!) господина Слонима. Есть и посвящение :
"Настоящим произведением..."
Нет, дорогие, это требует отдельного поста, не могу... Пошла в Уорд, да еще придется "лисрок" тексты, если в поисковике не найду, короче, ждите, напишу эссею такую небольшую, если кому будет интересно...
чт, 2007-01-11 10:33
KE
Полезла в поисковик, нашла массу интересных вещей... заодно поняла, что мое намерение написать эссею - не релевантно, поскольку перевод Беленького на сегодняшний момент - полная Гекуба. А в Интеретенте процветает даже с возможностью скачать, а не только прочесть, замечательный перевод с идиш - так и написано, с идиш! - господина Я. Слонима, на который и даю желающим ссылку!
http://fictionbook.ru/author/alejhem_olom/blujdayushie_zvezdiy/aleyihem_...
Посему мое кипение "по поводу" выпустило пар и успокоилось.
чт, 2007-01-11 00:08
Bonna.
Невозможно сделать фильм равный ЭТОЙ книге.
ср, 2007-01-10 23:36
KE
чт, 2007-01-11 00:02
Jewish Opinion
Фильм хоть и хороший, но гораздо хуже чем книга.